Chorvátsky slovníček
|
|
|
|
Ako sa voláte? Kako se zovete? Volám sa… Ja se zovem… Toto je… Ovo je… Pán - gospodin, Môj manžel - moj suprug, Pani - gospoda, Moja manželka - moja supruga Slečna Moja priateľka - moja prijateljica, Moj syn - moj sin, Moja dcéra - moja kcérka, Moje deti - moja djeca, Moji rodičia - moji roditelji, Otec - otac, matka - majka, Brat - brat, sestra - sestra. |
SPOZNÁVANIE - UPOZNAVANJE: Vitajte! Dobrodošli! Teší ma. Drago mi je. Ako sa máte? Kako ste? Dobre, ďakujem. A Vy? Dobro, hvala. A vi? Ďakujem, dobre. Dobro, hvala. Prepáčte, Izvenite. Poďte ďalej, posaďte sa. Udite, sjednite. Dáte si niečo k pitiu? Hočete li nešto popiti? Odkiaľ ste? Odakale ste? Prichádzam z…. Ja dolazim iz…. Ako dlho ste tu? Kako dugo ste ovdje? Ako dlho tu budete? Koliko ostajete? Kde ste sa ubytovali? Gdje ste odsjeli? Páči sa Vám tu? Da li vam se ovdje svida? Veľmi sa mi tu páči. Jako mi se ovdje svida. Je to pekná krajina, ľudia sú veľmi milí. Ovo je prekrasna zemlja, ljudi su jako dragi. Ďakujem pekne, odchádzam domov,(do izby). Hvala lepo, ja odlazam do kuči. Aké je Vaše povolanie? Što ste po zanimanju? Som… Ja sam … Úradník, učiteľ/ka, predavač,/ka, … Činovnik, učitelj/učiteljica, prodavač, podavačica, … Nezamestnaný Nezaposlen. Penzista - Umirovljenik Pracujem v… Ja radim u …… Pracujem v kancelárii v Blave. Ja radim u uredu u Blavy.
Zoznámenie: Slečna - Curica Bolo to tu veľmi pekné. Bilo mi je jako lijepo. Môžem dostať Tvoju adresu? Mogu li dobiti tvoju adresu? Kde sa zídeme? Kad da se nademo? Zajtra, pozajtra, dopoludnia, odpoludnia… Sutra, preksutra,dopodne, popodne… Aký je dnes deň? Koji je danas dan? Veľmi sa mi páčiš! Jako mi se svidaš. Nechaj ma na pokoji! Pusti me na miru! Nemám záujem! Nisam zainteresiran!
Lúčenie: Rastajanie: Dovidenia. Dovidenja. Uvidíme sa znova. Vidimo se opet. Uvidíme sa zajtra, budúci týždeň… Vidimo se sutra/slijedečer tjedna …. Ahoj! Zdravo!, BOK! Všetko najlepšie. Sve najbolje. Šťastnú cestu. Sretan put. Prídite ku nám. Dodite kod nas.
Ubytovanie: Smještaj: Máte voľné izby? Da li imate slobodnih soba? Jednolôžková izba - Jednokrevetna sobe Izba s vaňou/ sprchou. Sobe s kadom/ tušem Koľko stojí táto izba? Kolika košta ova soba? Sú v cene aj raňajky? Da li je doručak uračunat? Môžem dostať účet? Mogu li dobiti račun? Ubytovanie je bez jedla. Smještaj neima obroka.
Strava, nápoje, objednávky…: Hrana, Piċe, porudžbina…: Špeciálna ponuka - Posebna ponuda Potraviny- namirnice Zelenina, ovocie / povrce, voce Chlieb/ kruh Čašník, čašníčka /Konobar, konobarice Prosím si jedálny lístok . Molim Vas jelovnik. Chceli by sme si objednať…. Mi bi željeli naručiti… Prosím Vás ešte…. Molim Vas, juš…. Účty prosím osobitne! Posebne račune, molim! Dobrú chuť! Dobar tek! Udená šunka- Pršut Krémová polievka, cibuľová, paradajkova, hubová.../ Krem juha, od luka, od rajčice, od gljiva…. Šalát z …. Salata od…. Predkrmy - Predjela Jedlá na objednávku - Jela po porudžbini Chladené nápoje- Hladne piće Džus - sok, pohár- čaša, fľaša, džbán - boca - viedeňský rezeň / Bečka šnicla - biftek s vajíčkom … biftek sa jajetom Sliepka - Kokoš horčica, čierne korenie, tanier, vidlička,obrúsok / senf, biber, tánjur, viljuška, salveta Pán vrchný, platím/ Konobar, da platim.
POŠTA : Pohľadnica - Razglednica Známka- Markica Balík - Paket Telefónny zoznam /Telefonski imenik
Počasie/Prognoza: Aké bude počasie? Kakva je prognoza vremena? Dnes je pekné počasie, (zlé počasie). Danas je lijepo vrijeme, (loše vrijeme). Dnes je horko/zima. Danas je vruče/hladno. Bezoblačno/zamračené. Nema oblaka/oblačno. Prší tu často? Dali ovje često pada kiša? Bude búrka. Dolazi oluja. Odkiaľ fúka vietor? S koje strane puše vjetar? Dážnik- Kišobran
Jazykové problémy: Problem jezika: Hovoríte chorvátsky?, nehovorím. Da li govorite hrvatski? Ja ne govorim. Môžete hovoriť pomalšie? Možete li polako govoriti? Môžete to zopakovať? Možete li to ponoviti? Môžete to napísať? Možete li to napisati? Čo to znamená? Što to znači? Koľkokrát? Koliko puta? Jedenkrát, dvakrát… Jedan put, dva puta… Bohužiaľ … Na žalost… Je mi ľúto, ale nedá sa nič robiť. Žalim, ali nemože se ništa učiniti. |